早在很久以前,南音随着泉州人外出的足迹,已经传到厦门、漳州、台湾、香港、澳门以及东南亚国家。有会说闽南话的地方,就有南音爱好者,这些地方还成立了不少的南音社团和南音研究所。
旧时,一些华侨因生计所迫,背井离乡漂洋过海,思念家乡时,会吹吹随身携带的洞箫,弹弹琵琶。逐渐地,南音爱好者逐渐形成了南音社团,慢慢地,南音在海外也世代传唱,形成了一个南音文化圈,并成为海内外文化交流的纽带。尤春成介绍说,菲律宾是泉州南音在海外最流行的国家,其中马尼拉长和郎君社成立于1820年,这是海外华人社会中历史最悠久的南音团体。
而在2000年,泉州举办了国际泉州南音大汇唱,许多海外弦友到泉州来交流南音,在众多表演者中有位20多岁的菲律宾女青年,手持洞箫,表演得有板有眼,给尤春成留下了深刻的印象。“我当时挺惊讶的,她不是华人,是艺师手把手教会的,吹得比较纯正。”尤春成说,他当时还一直向她挥手,跟她打招呼,可惜那位菲律宾女孩听不懂。
尤春成介绍说,南音在菲律宾、印尼等东南亚国家,一直受到当地人的推崇,一些土生土长的菲律宾人,对普通话、闽南语一窍不通,却独爱南音的吹拉弹唱,从小就开始学习。以前,一些热爱中华传统文化的华侨,到菲律宾或印尼那些偏僻的农村或山沟沟里,召集那些有音乐素养且家境贫寒的小孩,不惜斥巨资特地培训,请的老师都是有名的艺师,教学方式是身传口授。要闽南话和普通话“衔接”,存在着语言障碍。
“整个南音教学过程很难!”尤春成说,南音乐师教课有两种方式,一种是一个字一个字地教,也就是对口形,让学生先把每个字“咬”清晰了,再慢慢地连成句,模式类似培训班。“有的小孩唱出来的南音很纯正。”他说,另一种方式是,将南音唱词翻译为菲律宾或印尼方言,让这些初学者领略这天籁之音。在菲律宾的南音界,每个星期三个下午都有“把管”(教课)的习惯,现在一直保持。(东南早报)
责任编辑: |